Isaiah 41:4
“Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he.”
King James Version (KJV)
🌐 Isaiah 41:4 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he.
American Standard Version (ASV)English
Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I, Jehovah, the first, and with the last, I am he.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wer hat es gewirkt und getan? Der die Geschlechter ruft von Anbeginn. Ich, Jehova, bin der Erste, und bei den Letzten bin ich derselbe.
Reina-Valera (RV)Español
¿Quién obró é hizo esto? ¿Quién llama las generaciones desde el principio? Yo Jehová, el primero, y yo mismo con los postreros.
Bíblia Livre (BL)Português
Quem operou e fez isto ,chamando as gerações desde o princípio? Eu, o SENHOR, do princípio aos últimos, eu mesmo.
Nova Versão (NVA)Português
Quem realizou e completou esses feitos? Quem convocou as gerações desde o princípio? Eu, Yahweh, o primeiro e com os últimos, Eu o Sou.
📖 Isaiah 41:4 in Context
2Who raised up the righteous man from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made him rule over kings? he gave them as the dust to his sword, and as driven stubble to his bow.
3He pursued them, and passed safely; even by the way that he had not gone with his feet.
4Who hath wrought and done it, calling the generations from the beginning? I the Lord, the first, and with the last; I am he.
5The isles saw it, and feared; the ends of the earth were afraid, drew near, and came.
6They helped every one his neighbour; and every one said to his brother, Be of good courage.
Read Isaiah 41 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS