Download Free
Romans 14:22
“Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.”
King James Version (KJV)

🌐 Romans 14:22 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.
American Standard Version (ASV)English
The faith which thou hast, have thou to thyself before God. Happy is he that judgeth not himself in that which he approveth.
Open English Bible (OEB)English
As for yourself — keep this faith of yours to yourself, as in the presence of God. Happy the person who never has to condemn themselves in regard to something they think right!
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Hast du Glauben? Habe ihn für dich selbst vor Gott. Glückselig, wer sich selbst nicht richtet in dem, was er gutheißt!
Reina-Valera (RV)Español
¿Tienes tú fe? Tenla para contigo delante de Dios. Bienaventurado el que no se condena á sí mismo con lo que aprueba.
Bíblia Livre (BL)Português
A convicção que tu tens, tenha-a para ti mesmo diante de Deus. Feliz é quem não se culpa naquilo que aprova.
Nova Versão (NVA)Português
Guarda entre ti e Deus o que crês a respeito disso. Abençoado é aquele que não se condena naquilo que aprova.

📖 Romans 14:22 in Context

20For meat destroy not the work of God. All things indeed are pure; but it is evil for that man who eateth with offence.
21It is good neither to eat flesh, nor to drink wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weak.
22Hast thou faith? have it to thyself before God. Happy is he that condemneth not himself in that thing which he alloweth.
23And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin.
Father Leo

Read Romans 14 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS