Download Free
Psalms 52:9
“I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.”
King James Version (KJV)

🌐 Psalms 52:9 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
American Standard Version (ASV)English
I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.
Open English Bible (OEB)English
I will render you thanks for ever for what you have done. I will tell how good you are in the presence of those who love you.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich werde dich preisen ewiglich, weil du es getan hast; und auf deinen Namen werde ich harren, denn er ist gut, vor deinen Frommen.
Reina-Valera (RV)Español
Te alabaré para siempre por lo que has hecho: y esperaré en tu nombre, porque es bueno, delante de tus santos.
Bíblia Livre (BL)Português
Eu te louvarei para sempre, por causa do que fizeste; e terei esperança em teu nome, porque tu és bom perante teus santos.
Nova Versão (NVA)Português
Te louvarei para sempre, ó Deus, pelo que fizeste. Eu esperarei em Teu nome, porque é bom, na presença dos Teus fiéis.

📖 Psalms 52:9 in Context

7Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
8But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
9I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
Father Leo

Read Psalms 52 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS