Download Free
Psalms 127:2
“It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.”
King James Version (KJV)

🌐 Psalms 127:2 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
American Standard Version (ASV)English
It is vain for you to rise up early, To take rest late, To eat the bread of toil; Forso he giveth unto his beloved sleep.
Open English Bible (OEB)English
In vain you rise early, and finish so late, and so eat sorrow’s bread; for he cares for his loved ones in their sleep.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Vergeblich ist es für euch, daß ihr früh aufstehet, spät aufbleibet, das Brot der Mühsal esset; also gibt er seinem Geliebten im Schlaf.
Reina-Valera (RV)Español
Por demás os es el madrugar á levantaros, el veniros tarde á reposar, el comer pan de dolores: pues que á su amado dará Dios el sueño.
Bíblia Livre (BL)Português
Inutilmente levantais de madrugada e descansais tarde, para comerdes o pão de dores; porque assim ele dá sono a quem ele ama.
Nova Versão (NVA)Português
Inútil vos será acordar de madrugada e voltar tarde para casa, trabalhando arduamente pelo pão; aos Seus amados, Yahweh provê enquanto eles dormem.

📖 Psalms 127:2 in Context

1Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.
2It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
3Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.
4As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
Father Leo

Read Psalms 127 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS