Download Free
Nahum 1:9
“What do ye imagine against the Lord? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.”
King James Version (KJV)

🌐 Nahum 1:9 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
What do ye imagine against the Lord? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
American Standard Version (ASV)English
What do ye devise against Jehovah? he will make a full end; affliction shall not rise up the second time.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Was sinnet ihr wider Jehova? Er wird gänzlich zerstören; die Drangsal wird nicht zweimal erstehen.
Reina-Valera (RV)Español
¿Qué pensáis contra Jehová? El hará consumación: la tribulación no se levantará dos veces.
Bíblia Livre (BL)Português
O que vós tramais contra o SENHOR, ele mesmo destruirá; a angústia não se levantará duas vezes.
Nova Versão (NVA)Português
O que planejais contra Yahweh? Ele acabará de vez com isso; a aflição não se levantará pela segunda vez.

📖 Nahum 1:9 in Context

7The Lord is good, a strong hold in the day of trouble; and he knoweth them that trust in him.
8But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
9What do ye imagine against the Lord? he will make an utter end: affliction shall not rise up the second time.
10For while they be folden together as thorns, and while they are drunken as drunkards, they shall be devoured as stubble fully dry.
11There is one come out of thee, that imagineth evil against the Lord, a wicked counsellor.
Father Leo

Read Nahum 1 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS