Luke 11:47
“Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.”
King James Version (KJV)
🌐 Luke 11:47 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
American Standard Version (ASV)English
Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Open English Bible (OEB)English
Alas for you! You build the monuments of the prophets whom your ancestors killed.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wehe euch! Denn ihr bauet die Grabmäler der Propheten, eure Väter aber haben sie getötet.
Reina-Valera (RV)Español
¡Ay de vosotros! que edificáis los sepulcros de los profetas, y los mataron vuestros padres.
Bíblia Livre (BL)Português
Ai de vós, que construís os sepulcros dos profetas, e vossos pais os mataram.
Nova Versão (NVA)Português
Ai de vós, pois edificais túmulos para os profetas que vossos ancestrais mataram.
📖 Luke 11:47 in Context
45Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
46And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
47Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
48Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
49Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
Read Luke 11 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS