Jeremiah 25:35
“And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.”
King James Version (KJV)
🌐 Jeremiah 25:35 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
American Standard Version (ASV)English
And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Zuflucht ist den Hirten verloren, und das Entrinnen den Herrlichen der Herde.
Reina-Valera (RV)Español
Y acabaráse la huída de los pastores, y el escape de los mayorales del rebaño.
Bíblia Livre (BL)Português
E não haverá meio de fuga para os pastores, nem escape para os líderes do rebanho.
Nova Versão (NVA)Português
O refúgio para os pastores se foi. Não há escapatória para os líderes do rebanho.
📖 Jeremiah 25:35 in Context
33And the slain of the Lord shall be at that day from one end of the earth even unto the other end of the earth: they shall not be lamented, neither gathered, nor buried; they shall be dung upon the ground.
34Howl, ye shepherds, and cry; and wallow yourselves in the ashes, ye principal of the flock: for the days of your slaughter and of your dispersions are accomplished; and ye shall fall like a pleasant vessel.
35And the shepherds shall have no way to flee, nor the principal of the flock to escape.
36A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the Lord hath spoiled their pasture.
37And the peaceable habitations are cut down because of the fierce anger of the Lord.
Read Jeremiah 25 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS