Isaiah 26:7
“The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.”
King James Version (KJV)
🌐 Isaiah 26:7 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
American Standard Version (ASV)English
The way of the just is uprightness: thou that art upright dost direct the path of the just.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Pfad des Gerechten ist gerade; du bahnest gerade den Weg des Gerechten.
Reina-Valera (RV)Español
El camino del justo es rectitud: Tú, Recto, pesas el camino del justo.
Bíblia Livre (BL)Português
O caminho do justo é todo plano; tu que és reto nivelas o andar do justo.
Nova Versão (NVA)Português
A vereda do justo é plana; Tu, que és Justo, nivelas o caminho de quem é reto.
📖 Isaiah 26:7 in Context
5For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
6The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
7The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
8Yea, in the way of thy judgments, O Lord, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
9With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
Read Isaiah 26 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS