Download Free
Isaiah 23:7
“Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.”
King James Version (KJV)

🌐 Isaiah 23:7 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
American Standard Version (ASV)English
Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ist das eure frohlockende Stadt, deren Ursprung aus den Tagen der Vorzeit ist, welche ihre Füße tragen, um in der Ferne zu weilen?
Reina-Valera (RV)Español
¿No era ésta vuestra ciudad alegre, su antigüedad de muchos días? Sus pies la llevarán á peregrinar lejos.
Bíblia Livre (BL)Português
É esta a vossa alegre cidade? A que existia desde os tempos antigos? Eram os pés dela que a levavam para alcançar lugares distantes?
Nova Versão (NVA)Português
É esta a vossa cidade jubilante, cujas origens são de tempos antigos, cujos pés a carregaram a lugares distantes, para peregrinar no exterior?

📖 Isaiah 23:7 in Context

5As at the report concerning Egypt, so shall they be sorely pained at the report of Tyre.
6Pass ye over to Tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.
7Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days? her own feet shall carry her afar off to sojourn.
8Who hath taken this counsel against Tyre, the crowning city, whose merchants are princes, whose traffickers are the honourable of the earth?
9The Lord of hosts hath purposed it, to stain the pride of all glory, and to bring into contempt all the honourable of the earth.
Father Leo

Read Isaiah 23 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS