Genesis 24:17
“And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.”
King James Version (KJV)
🌐 Genesis 24:17 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
American Standard Version (ASV)English
And the servant ran to meet her, and said, Give me to drink, I pray thee, a little water from thy pitcher.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Knecht lief ihr entgegen und sprach: Laß mich doch ein wenig Wasser aus deinem Kruge schlürfen.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces el criado corrió hacia ella, y dijo: Ruégote que me des á beber un poco de agua de tu cántaro.
Bíblia Livre (BL)Português
Então o criado correu até ela, e disse: Rogo-te que me dês a beber um pouco de água de teu cântaro.
Nova Versão (NVA)Português
Então, o servo correu para encontrá-la e disse: "Por favor, dá-me um pouco de água do teu cântaro".
📖 Genesis 24:17 in Context
15And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rebekah came out, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham’s brother, with her pitcher upon her shoulder.
16And the damsel was very fair to look upon, a virgin, neither had any man known her: and she went down to the well, and filled her pitcher, and came up.
17And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
18And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.
19And when she had done giving him drink, she said, I will draw water for thy camels also, until they have done drinking.
Read Genesis 24 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS