Exodus 2:19
“And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.”
King James Version (KJV)
🌐 Exodus 2:19 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.
American Standard Version (ASV)English
And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and moreover he drew water for us, and watered the flock.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und sie sprachen: Ein ägyptischer Mann hat uns aus der Hand der Hirten errettet und hat auch sogar für uns geschöpft und die Herde getränkt.
Reina-Valera (RV)Español
Y ellas respondieron: Un varón Egipcio nos defendió de mano de los pastores, y también nos sacó el agua, y abrevó las ovejas.
Bíblia Livre (BL)Português
E elas responderam: Um homem egípcio nos defendeu da mão dos pastores, e também tirou a água, e deu de beber as as ovelhas.
Nova Versão (NVA)Português
Elas responderam: "Um egípcio nos resgatou dos pastores. Ele até deu de beber a nós e ao rebanho".
📖 Exodus 2:19 in Context
17And the shepherds came and drove them away: but Moses stood up and helped them, and watered their flock.
18And when they came to Reuel their father, he said, How is it that ye are come so soon to day?
19And they said, An Egyptian delivered us out of the hand of the shepherds, and also drew water enough for us, and watered the flock.
20And he said unto his daughters, And where is he? why is it that ye have left the man? call him, that he may eat bread.
21And Moses was content to dwell with the man: and he gave Moses Zipporah his daughter.
Read Exodus 2 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS