Acts 7:29
“Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.”
King James Version (KJV)
🌐 Acts 7:29 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
American Standard Version (ASV)English
And Moses fled at this saying, and became a sojourner in the land of Midian, where he begat two sons.
Open English Bible (OEB)English
At these words Moses took to flight, and became an exile in Midian; and there he had two sons born to him.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Moses aber entfloh bei diesem Worte und wurde Fremdling im Lande Midian, wo er zwei Söhne zeugte.
Reina-Valera (RV)Español
A esta palabra Moisés huyó, y se hizo extranjero en tierra de Madián, donde engendró dos hijos.
Bíblia Livre (BL)Português
E com esta palavra Moisés fugiu, e foi peregrino na terra de Midiã, onde ele gerou dois filhos.
Nova Versão (NVA)Português
Depois de ouvir isso, Moisés fugiu. Tornou-se estrangeiro na terra de Midiã, onde gerou dois filhos.
📖 Acts 7:29 in Context
27But he that did his neighbour wrong thrust him away, saying, Who made thee a ruler and a judge over us?
28Wilt thou kill me, as thou diddest the Egyptian yesterday?
29Then fled Moses at this saying, and was a stranger in the land of Madian, where he begat two sons.
30And when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount Sina an angel of the Lord in a flame of fire in a bush.
31When Moses saw it, he wondered at the sight: and as he drew near to behold it, the voice of the Lord came unto him,
Read Acts 7 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS