Acts 26:32
“Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cesar.”
King James Version (KJV)
🌐 Acts 26:32 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cesar.
American Standard Version (ASV)English
And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cæsar.
Open English Bible (OEB)English
and, speaking to Festus, Agrippa added: “The man might have been discharged, if he had not appealed to the Emperor.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Agrippa aber sprach zu Festus: Dieser Mensch hätte losgelassen werden können, wenn er sich nicht auf den Kaiser berufen hätte.
Reina-Valera (RV)Español
Y Agripa dijo á Festo: Podía este hombre ser suelto, si no hubiera apelado á César.
Bíblia Livre (BL)Português
E Agripa disse a Festo: Este homem podia ser solto, se ele não tivesse apelado a César.
Nova Versão (NVA)Português
Agripa disse a Festo: "Esse homem poderia ter sido solto se não tivesse apelado a César".
📖 Acts 26:32 in Context
30And when he had thus spoken, the king rose up, and the governor, and Bernice, and they that sat with them:
31And when they were gone aside, they talked between themselves, saying, This man doeth nothing worthy of death or of bonds.
32Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cesar.
Read Acts 26 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS