II Peter 1:15
“Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.”
King James Version (KJV)
🌐 II Peter 1:15 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
American Standard Version (ASV)English
Yea, I will give diligence that at every time ye may be able after my decease to call these things to remembrance.
Open English Bible (OEB)English
So I will do my best to enable you, at any time after my departure, to call these truths to mind.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich will mich aber befleißigen, daß ihr auch zu jeder Zeit nach meinem Abschiede imstande seid, euch diese Dinge ins Gedächtnis zu rufen.
Reina-Valera (RV)Español
También yo procuraré con diligencia, que después de mi fallecimiento, vosotros podáis siempre tener memoria de estas cosas.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas também procurarei que depois de minha partida vós sejais capazes de ter lembrança destas coisas.
Nova Versão (NVA)Português
Me esforçarei para que sempre vos lembreis destas coisas depois da minha partida.
📖 II Peter 1:15 in Context
13Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
14Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
15Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
16For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
17For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
Read II Peter 1 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS