Song of Solomon 6:12
“Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.”
King James Version (KJV)
🌐 Song of Solomon 6:12 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
American Standard Version (ASV)English
Before I was aware, my soul set me Amongthe chariots of my princely people.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Unbewußt setzte mich meine Seele auf den Prachtwagen meines willigen Volkes. -
Reina-Valera (RV)Español
No lo supe: hame mi alma hecho como los carros de Amminadab.
Bíblia Livre (BL)Português
Sem eu perceber, minha alma me pôs nas carruagens de meu nobre povo.
Nova Versão (NVA)Português
Eu estava tão feliz que senti como se estivesse andando na carruagem de um príncipe. O amado da mulher falando a ela:
📖 Song of Solomon 6:12 in Context
10Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?
11I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.
12Or ever I was aware, my soul made me like the chariots of Amminadib.
13Return, return, O Shulamite; return, return, that we may look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As it were the company of two armies.
Read Song of Solomon 6 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS