Download Free
Ruth 1:18
“When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.”
King James Version (KJV)

🌐 Ruth 1:18 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
American Standard Version (ASV)English
And when she saw that she was stedfastly minded to go with her, she left off speaking unto her.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und als sie sah, daß sie fest darauf bestand, mit ihr zu gehen, da ließ sie ab, ihr zuzureden.
Reina-Valera (RV)Español
Y viendo Noemi que estaba tan resuelta á ir con ella, dejó de hablarle.
Bíblia Livre (BL)Português
E vendo Noemi que estava tão decidida a ir com ela, deixou de falar-lhe.
Nova Versão (NVA)Português
Quando Noemi viu que Rute estava determinada a ir com ela, parou de discutir com ela.

📖 Ruth 1:18 in Context

16And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:
17Where thou diest, will I die, and there will I be buried: the Lord do so to me, and more also, if ought but death part thee and me.
18When she saw that she was stedfastly minded to go with her, then she left speaking unto her.
19So they two went until they came to Beth–lehem. And it came to pass, when they were come to Beth–lehem, that all the city was moved about them, and they said, Is this Naomi?
20And she said unto them, Call me not Naomi, call me Mara: for the Almighty hath dealt very bitterly with me.
Father Leo

Read Ruth 1 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS