Romans 7:25
“I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.”
King James Version (KJV)
🌐 Romans 7:25 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
American Standard Version (ASV)English
I thank God through Jesus Christ our Lord. So then I of myself with the mind, indeed, serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
Open English Bible (OEB)English
Thank God, there is deliverance through Jesus Christ, our Lord! Well then, for myself, with my reason I serve the law of God, but with my earthly nature the law of sin.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich danke Gott durch Jesum Christum, unseren Herrn! Also nun diene ich selbst mit dem Sinne Gottes Gesetz, mit dem Fleische aber der Sünde Gesetz.
Reina-Valera (RV)Español
Gracias doy á Dios, por Jesucristo Señor nuestro. Así que, yo mismo con la mente sirvo á la ley de Dios, mas con la carne á la ley del pecado.
Bíblia Livre (BL)Português
Graças a Deus por Jesus Cristo, nosso Senhor. Assim, eu mesmo com o entendimento sirvo à Lei de Deus, mas, com a carne, à Lei do pecado.
Nova Versão (NVA)Português
Graças a Deus por Jesus Cristo nosso Senhor! Assim, pois, eu sirvo a lei de Deus com minha mente, contudo, com a carne eu sirvo o princípio do pecado.
📖 Romans 7:25 in Context
23But I see another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.
24O wretched man that I am! who shall deliver me from the body of this death?
25I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind I myself serve the law of God; but with the flesh the law of sin.
Read Romans 7 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS