Romans 3:28
“Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.”
King James Version (KJV)
🌐 Romans 3:28 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
American Standard Version (ASV)English
We reckon therefore that a man is justified by faith apart from the works of the law.
Open English Bible (OEB)English
For we conclude that a person is pronounced righteous on the ground of faith, quite apart from obedience to law.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn wir urteilen, daß ein Mensch durch Glauben gerechtfertigt wird, ohne Gesetzeswerke.
Reina-Valera (RV)Español
Así que, concluímos ser el hombre justificado por fe sin las obras de la ley.
Bíblia Livre (BL)Português
Concluímos, portanto, que o ser humano é justificado pela fé, independentemente das obras da Lei.
Nova Versão (NVA)Português
Nós concluímos, portanto, que uma pessoa é justificada pela fé sem as obras da Lei.
📖 Romans 3:28 in Context
26To declare, I say, at this time his righteousness: that he might be just, and the justifier of him which believeth in Jesus.
27Where is boasting then? It is excluded. By what law? of works? Nay: but by the law of faith.
28Therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.
29Is he the God of the Jews only? is he not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also:
30Seeing it is one God, which shall justify the circumcision by faith, and uncircumcision through faith.
Read Romans 3 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS