Download Free
Psalms 97:1
“The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.”
King James Version (KJV)

🌐 Psalms 97:1 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
American Standard Version (ASV)English
Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad.
Open English Bible (OEB)English
The Lord is king, let the earth rejoice: let her many isles be glad.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova regiert. Es frohlocke die Erde, mögen sich freuen die vielen Inseln!
Reina-Valera (RV)Español
JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: alégrense las muchas islas.
Bíblia Livre (BL)Português
O SENHOR reina; que a terra se encha de alegria; alegrem-se as muitas ilhas.
Nova Versão (NVA)Português
Yahweh reina; alegre-se a terra, alegrem-se as muitas ilhas.

📖 Psalms 97:1 in Context

1The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
2Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
3A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
Father Leo

Read Psalms 97 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS