Download Free
Psalms 77:6
“I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.”
King James Version (KJV)

🌐 Psalms 77:6 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
American Standard Version (ASV)English
I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart; And my spirit maketh diligent search.
Open English Bible (OEB)English
I commune with my heart in the night, I muse with inquiring spirit.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich gedachte meines Saitenspiels in der Nacht; ich sann nach in meinem Herzen, und es forschte mein Geist.
Reina-Valera (RV)Español
Acordábame de mis canciones de noche; meditaba con mi corazón, y mi espíritu inquiría.
Bíblia Livre (BL)Português
De noite eu me lembrava de minha canção; meditava em meu coração; e meu espírito ficava procurando entender .
Nova Versão (NVA)Português
Durante a noite, eu me relembro da canção que um dia cantei. Penso cuidadosamente e tento compreender o que aconteceu.

📖 Psalms 77:6 in Context

4Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
5I have considered the days of old, the years of ancient times.
6I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
7Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
8Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
Father Leo

Read Psalms 77 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS