Psalms 7:8
“The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.”
King James Version (KJV)
🌐 Psalms 7:8 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
American Standard Version (ASV)English
Jehovah ministereth judgment to the peoples: Judge me, O Jehovah, according to my righteousness, and to mine integrity that is in me.
Open English Bible (OEB)English
as the Lord, the judge of the peoples. Judge me, Lord, in my innocence and according to my integrity.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Jehova wird die Völker richten. Richte mich, Jehova, nach meiner Gerechtigkeit und nach meiner Lauterkeit, die bei mir ist.
Reina-Valera (RV)Español
Jehová juzgará los pueblos: júzgame, oh Jehová, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.
Bíblia Livre (BL)Português
O SENHOR julgará aos povos; julga-me, SENHOR, conforme a minha justiça, e conforme a sinceridade que há em mim.
Nova Versão (NVA)Português
Tu, Yahweh, que julgas as nações, justifica-me porque eu sou justo e inocente, ó Altíssimo!
📖 Psalms 7:8 in Context
6Arise, O Lord, in thine anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that thou hast commanded.
7So shall the congregation of the people compass thee about: for their sakes therefore return thou on high.
8The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
9Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
10My defence is of God, which saveth the upright in heart.
Read Psalms 7 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS