Psalms 68:14
“When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.”
King James Version (KJV)
🌐 Psalms 68:14 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
American Standard Version (ASV)English
When the Almighty scattered kings therein, It was as whenit snoweth in Zalmon.
Open English Bible (OEB)English
set with stones, like snow upon Zalmon.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn der Allmächtige Könige darin zerstreut, wird es schneeweiß auf dem Zalmon.
Reina-Valera (RV)Español
Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón.
Bíblia Livre (BL)Português
Quando o Todo-Poderoso espalhou os reis, houve neve em Salmom.
Nova Versão (NVA)Português
O Onipotente espalhou reis ali. Foi como neve no monte Zalmom.
📖 Psalms 68:14 in Context
12Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
13Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
14When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
15The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
16Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the Lord will dwell in it for ever.
Read Psalms 68 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS