Download Free
Psalms 43:4
“Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.”
King James Version (KJV)

🌐 Psalms 43:4 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
American Standard Version (ASV)English
Then will I go unto the altar of God, Unto God my exceeding joy; And upon the harp will I praise thee, O God, my God.
Open English Bible (OEB)English
Then will I go to God’s altar, to God my rejoicing; and with joy on the lyre I will praise you, O God, my God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
So werde ich kommen zum Altar Gottes, zu dem Gott, der meine Jubelfreude ist, und werde dich preisen mit der Laute, Gott, mein Gott!
Reina-Valera (RV)Español
Y entraré al altar de Dios, al Dios alegría de mi gozo; y alabaréte con arpa, oh Dios, Dios mío.
Bíblia Livre (BL)Português
E eu entre ao altar de Deus, ao Deus da minha maior alegria, e eu te louve com harpa, ó Deus, meu Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Então, eu irei ao altar de Deus, ao Deus da minha intensa alegria; Eu Te louvarei com a harpa, ó Deus, meu Deus!

📖 Psalms 43:4 in Context

2For thou art the God of my strength: why dost thou cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
3O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me unto thy holy hill, and to thy tabernacles.
4Then will I go unto the altar of God, unto God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise thee, O God my God.
5Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
Father Leo

Read Psalms 43 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS