Psalms 42:7
“Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.”
King James Version (KJV)
🌐 Psalms 42:7 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
American Standard Version (ASV)English
Deep calleth unto deep at the noise of thy waterfalls: All thy waves and thy billows are gone over me.
Open English Bible (OEB)English
Flood is calling to flood at the noise of your cataracts; all your waves and your breakers have passed over me.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Tiefe ruft der Tiefe beim Brausen deiner Wassergüsse; alle deine Wogen und deine Wellen sind über mich hingegangen.
Reina-Valera (RV)Español
Un abismo llama á otro á la voz de tus canales: todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.
Bíblia Livre (BL)Português
Um abismo chama outro abismo, ao ruído de suas cascatas; todos as tuas ondas e vagas têm passado sobre mim.
Nova Versão (NVA)Português
Um abismo chama outro abismo ao barulho de Tuas cachoeiras; todas as Tuas ondas e vagalhões vieram sobre mim.
📖 Psalms 42:7 in Context
5Why art thou cast down, O my soul? and why art thou disquieted in me? hope thou in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
6O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember thee from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
7Deep calleth unto deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
8Yet the Lord will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer unto the God of my life.
9I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Read Psalms 42 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS