Psalms 143:10
“Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.”
King James Version (KJV)
🌐 Psalms 143:10 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
American Standard Version (ASV)English
Teach me to do thy will; For thou art my God: Thy Spirit is good; Lead me in the land of uprightness.
Open English Bible (OEB)English
Teach me to do your will, for you yourself are my God. Guide me by your good spirit, O Lord, on a way that is smooth.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Lehre mich tun dein Wohlgefallen! Denn du bist mein Gott; dein guter Geist leite mich in ebenem Lande!
Reina-Valera (RV)Español
Enséñame á hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios: tu buen espíritu me guíe á tierra de rectitud.
Bíblia Livre (BL)Português
Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és meu Deus; teu bom Espírito me guie por terra plana.
Nova Versão (NVA)Português
Ensina-me a fazer a Tua vontade, pois és meu Deus. Que Teu bom Espírito me guie na terra da retidão.
📖 Psalms 143:10 in Context
8Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
9Deliver me, O Lord, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
10Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
11Quicken me, O Lord, for thy name’s sake: for thy righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
12And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
Read Psalms 143 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS