Download Free
Proverbs 7:18
“Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.”
King James Version (KJV)

🌐 Proverbs 7:18 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
American Standard Version (ASV)English
Come, let us take our fill of love until the morning; Let us solace ourselves with loves.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Komm, wir wollen uns in Liebe berauschen bis an den Morgen, an Liebkosungen uns ergötzen.
Reina-Valera (RV)Español
Ven, embriaguémonos de amores hasta la mañana; alegrémonos en amores.
Bíblia Livre (BL)Português
Vem comigo ; iremos nos embebedar de paixões até a manhã, e nos alegraremos de amores.
Nova Versão (NVA)Português
Vem! Embriaguemo-nos de amor até o amanhecer; saciemo-nos fazendo amores.

📖 Proverbs 7:18 in Context

16I have decked my bed with coverings of tapestry, with carved works, with fine linen of Egypt.
17I have perfumed my bed with myrrh, aloes, and cinnamon.
18Come, let us take our fill of love until the morning: let us solace ourselves with loves.
19For the goodman is not at home, he is gone a long journey:
20He hath taken a bag of money with him, and will come home at the day appointed.
Father Leo

Read Proverbs 7 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS