Matthew 18:29
“And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.”
King James Version (KJV)
🌐 Matthew 18:29 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
American Standard Version (ASV)English
So his fellow-servant fell down and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee.
Open English Bible (OEB)English
His fellow servant threw himself on the ground and begged for mercy. ‘Have patience with me,’ he said, ‘and I will pay you.’
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sein Mitknecht nun fiel nieder und bat ihn und sprach: Habe Geduld mit mir, und ich will dir bezahlen.
Reina-Valera (RV)Español
Entonces su consiervo, postrándose á sus pies, le rogaba, diciendo: Ten paciencia conmigo, y yo te lo pagaré todo.
Bíblia Livre (BL)Português
Então o seu colega se prostrou, e lhe suplicou, dizendo: “Tem paciência comigo, e tudo te pagarei”.
Nova Versão (NVA)Português
Mas seu conservo caiu e implorou-lhe, dizendo: 'Tem paciência comigo, e eu te pagarei'.
📖 Matthew 18:29 in Context
27Then the lord of that servant was moved with compassion, and loosed him, and forgave him the debt.
28But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.
29And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
30And he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
31So when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
Read Matthew 18 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS