Luke 18:30
“Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.”
King James Version (KJV)
🌐 Luke 18:30 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
American Standard Version (ASV)English
who shall not receive manifold more in this time, and in the world to come eternal life.
Open English Bible (OEB)English
who will not receive many times as much in the present, and in the age that is coming eternal life.”
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
der nicht Vielfältiges empfangen wird in dieser Zeit und in dem kommenden Zeitalter ewiges Leben.
Reina-Valera (RV)Español
Que no haya de recibir mucho más en este tiempo, y en el siglo venidero la vida eterna.
Bíblia Livre (BL)Português
Que não venha a receber de volta muito mais nestes tempos, e nos tempos vindouros receba a vida eterna.
Nova Versão (NVA)Português
que não receberá muito mais nesse tempo e, no mundo vindouro, a vida eterna".
📖 Luke 18:30 in Context
28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.
29And he said unto them, Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God’s sake,
30Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
31Then he took unto him the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished.
32For he shall be delivered unto the Gentiles, and shall be mocked, and spitefully entreated, and spitted on:
Read Luke 18 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS