John 14:18
“I will not leave you comfortless: I will come to you.”
King James Version (KJV)
🌐 John 14:18 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
I will not leave you comfortless: I will come to you.
American Standard Version (ASV)English
I will not leave you desolate: I come unto you.
Open English Bible (OEB)English
I will not leave you bereaved; I will come to you.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Ich werde euch nicht als Waisen lassen, ich komme zu euch.
Reina-Valera (RV)Español
No os dejaré huérfanos: vendré á vosotros.
Bíblia Livre (BL)Português
Não vos deixarei órfãos; eu virei a vós.
Nova Versão (NVA)Português
Eu não vos deixarei sozinhos; Eu voltarei para vós.
📖 John 14:18 in Context
16And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;
17Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.
18I will not leave you comfortless: I will come to you.
19Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.
20At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.
Read John 14 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS