Job 9:21
“Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.”
King James Version (KJV)
🌐 Job 9:21 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
American Standard Version (ASV)English
I am perfect; I regard not myself; I despise my life.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Vollkommen bin ich; nicht kümmert mich meine Seele, ich verachte mein Leben; es ist eins!
Reina-Valera (RV)Español
Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: reprocharé mi vida.
Bíblia Livre (BL)Português
Mesmo se eu for inocente, não estimo minha alma; desprezo minha vida.
Nova Versão (NVA)Português
Estou sem culpa, mas já não me interesso mais por mim mesmo; eu desprezo a minha própria vida.
📖 Job 9:21 in Context
19If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to plead?
20If I justify myself, mine own mouth shall condemn me: if I say, I am perfect, it shall also prove me perverse.
21Though I were perfect, yet would I not know my soul: I would despise my life.
22This is one thing, therefore I said it, He destroyeth the perfect and the wicked.
23If the scourge slay suddenly, he will laugh at the trial of the innocent.
Read Job 9 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS