Job 39:18
“What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.”
King James Version (KJV)
🌐 Job 39:18 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
American Standard Version (ASV)English
What time she lifteth up herself on high, She scorneth the horse and his rider.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Zur Zeit, wenn sie sich in die Höhe peitscht, lacht sie des Rosses und seines Reiters.
Reina-Valera (RV)Español
Y olvídase de que los pisará el pie, y que los quebrará bestia del campo.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém quando se levanta para correr, zomba do cavalo e do seu cavaleiro.
Nova Versão (NVA)Português
Quando ela corre rapidamente, ela ri com desprezo do cavalo em que monta.
📖 Job 39:18 in Context
16She is hardened against her young ones, as though they were not hers: her labour is in vain without fear;
17Because God hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.
18What time she lifteth up herself on high, she scorneth the horse and his rider.
19Hast thou given the horse strength? hast thou clothed his neck with thunder?
20Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.
Read Job 39 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS