Job 3:5
“Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.”
King James Version (KJV)
🌐 Job 3:5 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
American Standard Version (ASV)English
Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Finsternis und Todesschatten mögen ihn einlösen, Gewölk lagere sich über ihm, es schrecken ihn Tagesverfinsterungen!
Reina-Valera (RV)Español
Aféenlo tinieblas y sombra de muerte; repose sobre él nublado, que lo haga horrible como caliginoso día.
Bíblia Livre (BL)Português
Reivindiquem-no para si trevas e sombra de morte; nuvens habitem sobre ele; a escuridão do dia o espante.
Nova Versão (NVA)Português
Que as trevas e a sombra da morte reivindiquem-no para eles mesmos; que a nuvem viva sobre ele; que todas as coisas que fazem o dia negro possam verdadeiramente aterrorizá-lo.
📖 Job 3:5 in Context
3Let the day perish wherein I was born, and the night in which it was said, There is a man child conceived.
4Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it.
5Let darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
6As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.
7Lo, let that night be solitary, let no joyful voice come therein.
Read Job 3 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS