Job 28:14
“The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.”
King James Version (KJV)
🌐 Job 28:14 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
American Standard Version (ASV)English
The deep saith, It is not in me; And the sea saith, It is not with me.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Die Tiefe spricht: Sie ist nicht in mir, und das Meer spricht: Sie ist nicht bei mir.
Reina-Valera (RV)Español
El abismo dice: No está en mí: y la mar dijo: Ni conmigo.
Bíblia Livre (BL)Português
O abismo diz: Não está em mim; E o mar diz: Nem comigo.
Nova Versão (NVA)Português
As águas profundas embaixo da terra dizem: 'Não está em mim'; o mar diz: 'Também não está em mim'.
📖 Job 28:14 in Context
12But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?
13Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.
14The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.
15It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
16It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.
Read Job 28 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS