Job 23:7
“There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.”
King James Version (KJV)
🌐 Job 23:7 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
American Standard Version (ASV)English
There the upright might reason with him; So should I be delivered for ever from my judge.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Alsdann würde ein Rechtschaffener mit ihm rechten, und auf ewig würde ich meinem Richter entkommen.
Reina-Valera (RV)Español
Allí el justo razonaría con él: y escaparía para siempre de mi juez.
Bíblia Livre (BL)Português
Ali o íntegro pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre de meu Juiz.
Nova Versão (NVA)Português
Então, um homem reto poderia argumentar com Ele. Assim, eu seria liberto para sempre pelo meu juiz.
📖 Job 23:7 in Context
5I would know the words which he would answer me, and understand what he would say unto me.
6Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
7There the righteous might dispute with him; so should I be delivered for ever from my judge.
8Behold, I go forward, but he is not there; and backward, but I cannot perceive him:
9On the left hand, where he doth work, but I cannot behold him: he hideth himself on the right hand, that I cannot see him:
Read Job 23 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS