Jeremiah 49:6
“And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the Lord.”
King James Version (KJV)
🌐 Jeremiah 49:6 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the Lord.
American Standard Version (ASV)English
But afterward I will bring back the captivity of the children of Ammon, saith Jehovah.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Aber nachher werde ich die Gefangenschaft der Kinder Ammon wenden, spricht Jehova.
Reina-Valera (RV)Español
Y después de esto haré tornar la cautividad de los hijos de Ammón, dice Jehová.
Bíblia Livre (BL)Português
Mas depois disso restaurarei os filhos de Amom de seu infortúnio, diz o SENHOR.
Nova Versão (NVA)Português
Mas, depois disso, restaurarei a sorte do povo amonita — essa é a declaração de Yahweh."
📖 Jeremiah 49:6 in Context
4Wherefore gloriest thou in the valleys, thy flowing valley, O backsliding daughter? that trusted in her treasures, saying, Who shall come unto me?
5Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
6And afterward I will bring again the captivity of the children of Ammon, saith the Lord.
7Concerning Edom, thus saith the Lord of hosts; Is wisdom no more in Teman? is counsel perished from the prudent? is their wisdom vanished?
8Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Read Jeremiah 49 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS