Jeremiah 48:3
“A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.”
King James Version (KJV)
🌐 Jeremiah 48:3 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
American Standard Version (ASV)English
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Horch! Ein Geschrei aus Horonaim: Verheerung und große Zertrümmerung!
Reina-Valera (RV)Español
¡Voz de clamor de Horonaim, destrucción y gran quebrantamiento!
Bíblia Livre (BL)Português
Ouve-se uma voz de clamor de Horonaim: Ruína e grande destruição!
Nova Versão (NVA)Português
Ouvi! Um som de grito vem de Horonaim, onde há ruína e grande destruição.
📖 Jeremiah 48:3 in Context
1Against Moab thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Woe unto Nebo! for it is spoiled: Kiriathaim is confounded and taken: Misgab is confounded and dismayed.
2There shall be no more praise of Moab: in Heshbon they have devised evil against it; come, and let us cut it off from being a nation. Also thou shalt be cut down, O Madmen; the sword shall pursue thee.
3A voice of crying shall be from Horonaim, spoiling and great destruction.
4Moab is destroyed; her little ones have caused a cry to be heard.
5For in the going up of Luhith continual weeping shall go up; for in the going down of Horonaim the enemies have heard a cry of destruction.
Read Jeremiah 48 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS