Download Free
Isaiah 38:19
“The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.”
King James Version (KJV)

🌐 Isaiah 38:19 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
American Standard Version (ASV)English
The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: The father to the children shall make known thy truth.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Der Lebende, der Lebende, der preist dich, wie ich heute: der Vater gibt den Kindern Kunde von deiner Treue.
Reina-Valera (RV)Español
El que vive, el que vive, éste te confesará, como yo hoy: el padre hará notoria tu verdad á los hijos.
Bíblia Livre (BL)Português
O vivente, o vivente, esse é o que te louvará, tal como hoje eu faço; o pai ensinará aos filhos tua fidelidade.
Nova Versão (NVA)Português
A pessoa viva, a pessoa viva, ela é que Te agradece, como faço neste dia; o pai faz conhecer aos filhos a Tua fidelidade.

📖 Isaiah 38:19 in Context

17Behold, for peace I had great bitterness: but thou hast in love to my soul delivered it from the pit of corruption: for thou hast cast all my sins behind thy back.
18For the grave cannot praise thee, death can not celebrate thee: they that go down into the pit cannot hope for thy truth.
19The living, the living, he shall praise thee, as I do this day: the father to the children shall make known thy truth.
20The Lord was ready to save me: therefore we will sing my songs to the stringed instruments all the days of our life in the house of the Lord.
21For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.
Father Leo

Read Isaiah 38 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS