Isaiah 19:5
“And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.”
King James Version (KJV)
🌐 Isaiah 19:5 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
American Standard Version (ASV)English
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and become dry.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Wasser werden sich aus dem Meere verlaufen, und der Strom wird versiegen und austrocknen,
Reina-Valera (RV)Español
Y las aguas de la mar faltarán, y el río se agotará y secará.
Bíblia Livre (BL)Português
E as águas do mar se acabarão; e o rio se esvaziará e se secará.
Nova Versão (NVA)Português
As águas do mar secarão e o rio ficará seco e árido.
📖 Isaiah 19:5 in Context
3And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
4And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the Lord of hosts.
5And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
6And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
7The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
Read Isaiah 19 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS