Isaiah 10:29
“They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.”
King James Version (KJV)
🌐 Isaiah 10:29 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
American Standard Version (ASV)English
they are gone over the pass; they have taken up their lodging at Geba; Ramah trembleth; Gibeah of Saul is fled.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Sie ziehen über den Paß, zu Geba schlagen sie ihr Nachtlager auf. Rama bebt, Gibea Sauls flieht.
Reina-Valera (RV)Español
Pasaron el vado; alojaron en Geba: Ramá tembló; Gabaa de Saúl huyó.
Bíblia Livre (BL)Português
Passaram o vau, se abrigaram em Geba. Ramá está tremendo, Gibeá de Saul está fugindo.
Nova Versão (NVA)Português
Eles atravessaram o desfiladeiro e se alojaram em Geba. Ramá treme e Gibeá de Saul fugiu.
📖 Isaiah 10:29 in Context
27And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.
28He is come to Aiath, he is passed to Migron; at Michmash he hath laid up his carriages:
29They are gone over the passage: they have taken up their lodging at Geba; Ramah is afraid; Gibeah of Saul is fled.
30Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
31Madmenah is removed; the inhabitants of Gebim gather themselves to flee.
Read Isaiah 10 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS