Hosea 7:11
“Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.”
King James Version (KJV)
🌐 Hosea 7:11 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
American Standard Version (ASV)English
And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Ephraim ist wie eine einfältige Taube geworden, ohne Verstand; sie rufen Ägypten an, sie gehen nach Assyrien.
Reina-Valera (RV)Español
Y fué Ephraim como paloma incauta, sin entendimiento: llamarán á Egipto, acudirán al Asirio.
Bíblia Livre (BL)Português
E foi Efraim como pomba imprudente, sem inteligência; chamam ao Egito, vão à Assíria.
Nova Versão (NVA)Português
Efraim é como uma pomba ingênua e sem bom senso, que invoca o Egito e, em seguida, voa para a Assíria.
📖 Hosea 7:11 in Context
9Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
10And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the Lord their God, nor seek him for all this.
11Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
12When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
13Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
Read Hosea 7 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS