Haggai 1:2
“Thus speaketh the Lord of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the Lord’s house should be built.”
King James Version (KJV)
🌐 Haggai 1:2 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Thus speaketh the Lord of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the Lord’s house should be built.
American Standard Version (ASV)English
Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for Jehovah’s house to be built.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
So spricht Jehova der Heerscharen und sagt: Dieses Volk spricht: Die Zeit ist nicht gekommen, die Zeit, daß das Haus Jehovas gebaut werde.
Reina-Valera (RV)Español
Jehová de los ejércitos habla así, diciendo: Este pueblo dice: No es aún venido el tiempo, el tiempo de que la casa de Jehová sea reedificada.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim fala o SENHOR dos exércitos: Este povo diz: O tempo não chegou, o tempo da casa do SENHOR ser reconstruída.
Nova Versão (NVA)Português
"Assim diz Yahweh dos Exércitos: 'Este povo diz: Não é a hora para virmos ou para construirmos a casa de Yahweh'".
📖 Haggai 1:2 in Context
1In the second year of Darius the king, in the sixth month, in the first day of the month, came the word of the Lord by Haggai the prophet unto Zerubbabel the son of Shealtiel, governor of Judah, and to Joshua the son of Josedech, the high priest, saying,
2Thus speaketh the Lord of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the Lord’s house should be built.
3Then came the word of the Lord by Haggai the prophet, saying,
4Is it time for you, O ye, to dwell in your cieled houses, and this house lie waste?
Read Haggai 1 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS