Genesis 44:19
“My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?”
King James Version (KJV)
🌐 Genesis 44:19 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
American Standard Version (ASV)English
My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Mein Herr fragte seine Knechte und sprach: Habt ihr noch einen Vater oder einen Bruder?
Reina-Valera (RV)Español
Mi señor preguntó á sus siervos, diciendo: ¿Tenéis padre ó hermano?
Bíblia Livre (BL)Português
Meu senhor perguntou a seus servos, dizendo: Tendes pai ou irmão?
Nova Versão (NVA)Português
Meu senhor perguntou a seus servos, dizendo: 'Tendes pai ou irmão?';
📖 Genesis 44:19 in Context
17And he said, God forbid that I should do so: but the man in whose hand the cup is found, he shall be my servant; and as for you, get you up in peace unto your father.
18Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord’s ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
19My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?
20And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him.
21And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Read Genesis 44 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS