Genesis 39:18
“And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.”
King James Version (KJV)
🌐 Genesis 39:18 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
American Standard Version (ASV)English
and it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment by me, and fled out.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
und es geschah, als ich meine Stimme erhob und rief, da ließ er sein Kleid neben mir und floh hinaus.
Reina-Valera (RV)Español
Y como yo alcé mi voz y grité, él dejó su ropa junto á mí, y huyó fuera.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando eu levantei minha voz e gritei, ele deixou sua roupa junto a mim, e fugiu fora.
Nova Versão (NVA)Português
Quando eu gritei, ele deixou suas roupas comigo e fugiu para fora".
📖 Genesis 39:18 in Context
16And she laid up his garment by her, until his lord came home.
17And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
18And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
19And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
20And Joseph’s master took him, and put him into the prison, a place where the king’s prisoners were bound: and he was there in the prison.
Read Genesis 39 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS