Genesis 31:44
“Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.”
King James Version (KJV)
🌐 Genesis 31:44 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
American Standard Version (ASV)English
And now come, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und nun komm, laß uns einen Bund machen, ich und du, und er sei zum Zeugnis zwischen mir und dir!
Reina-Valera (RV)Español
Ven pues ahora, y hagamos alianza yo y tú; y sea en testimonio entre mí y entre ti.
Bíblia Livre (BL)Português
Vem, pois, agora, façamos aliança eu e tu; e seja em testemunho entre mim e ti.
Nova Versão (NVA)Português
Então, agora, façamos um pacto, tu e eu, e deixa isto ser um testemunho entre mim e ti".
📖 Genesis 31:44 in Context
42Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty. God hath seen mine affliction and the labour of my hands, and rebuked thee yesternight.
43And Laban answered and said unto Jacob, These daughters are my daughters, and these children are my children, and these cattle are my cattle, and all that thou seest is mine: and what can I do this day unto these my daughters, or unto their children which they have born?
44Now therefore come thou, let us make a covenant, I and thou; and let it be for a witness between me and thee.
45And Jacob took a stone, and set it up for a pillar.
46And Jacob said unto his brethren, Gather stones; and they took stones, and made an heap: and they did eat there upon the heap.
Read Genesis 31 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS