Download Free
Genesis 16:7
“And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.”
King James Version (KJV)

🌐 Genesis 16:7 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
American Standard Version (ASV)English
And the angel of Jehovah found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Engel Jehovas fand sie an einer Wasserquelle in der Wüste, an der Quelle auf dem Wege nach Sur.
Reina-Valera (RV)Español
Y hallóla el ángel de Jehová junto á una fuente de agua en el desierto, junto á la fuente que está en el camino del Sur.
Bíblia Livre (BL)Português
E o anjo do SENHOR a achou junto a uma fonte de água no deserto, junto à fonte que está no caminho de Sur.
Nova Versão (NVA)Português
O Anjo de Yahweh a encontrou junto a uma fonte de águas no deserto, no caminho de Sur.

📖 Genesis 16:7 in Context

5And Sarai said unto Abram, My wrong be upon thee: I have given my maid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the Lord judge between me and thee.
6But Abram said unto Sarai, Behold, thy maid is in thy hand; do to her as it pleaseth thee. And when Sarai dealt hardly with her, she fled from her face.
7And the angel of the Lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
8And he said, Hagar, Sarai’s maid, whence camest thou? and whither wilt thou go? And she said, I flee from the face of my mistress Sarai.
9And the angel of the Lord said unto her, Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
Father Leo

Read Genesis 16 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS