Galatians 2:19
“For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.”
King James Version (KJV)
🌐 Galatians 2:19 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
American Standard Version (ASV)English
For I through the law died unto the law, that I might live unto God.
Open English Bible (OEB)English
I, indeed, through law became dead to law, in order to live for God.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Denn ich bin durchs Gesetz dem Gesetz gestorben, auf daß ich Gott lebe;
Reina-Valera (RV)Español
Porque yo por la ley soy muerto á la ley, para vivir á Dios.
Bíblia Livre (BL)Português
Pois pela Lei estou morto para a Lei, a fim de que eu viva para Deus.
Nova Versão (NVA)Português
Eu, pois, mediante a Lei, morri para a Lei, para que eu possa viver para Deus.
📖 Galatians 2:19 in Context
17But if, while we seek to be justified by Christ, we ourselves also are found sinners, is therefore Christ the minister of sin? God forbid.
18For if I build again the things which I destroyed, I make myself a transgressor.
19For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
20I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
21I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
Read Galatians 2 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS