Esther 8:16
“The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.”
King James Version (KJV)
🌐 Esther 8:16 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
American Standard Version (ASV)English
The Jews had light and gladness, and joy and honor.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Den Juden war Licht und Freude und Wonne und Ehre zuteil geworden.
Reina-Valera (RV)Español
Los Judíos tuvieron luz y alegría, y gozo y honra.
Bíblia Livre (BL)Português
E para os judeus houve luz, alegria, júbilo, e honra.
Nova Versão (NVA)Português
Os judeus ficaram felizes, com júbilo, alegria e honra.
📖 Esther 8:16 in Context
14So the posts that rode upon mules and camels went out, being hastened and pressed on by the king’s commandment. And the decree was given at Shushan the palace.
15And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.
16The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
17And in every province, and in every city, whithersoever the king’s commandment and his decree came, the Jews had joy and gladness, a feast and a good day. And many of the people of the land became Jews; for the fear of the Jews fell upon them.
Read Esther 8 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS