Download Free
Esther 7:10
“So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.”
King James Version (KJV)

🌐 Esther 7:10 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.
American Standard Version (ASV)English
So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und man hängte Haman an den Baum, welchen er für Mordokai bereitet hatte. Und der Grimm des Königs legte sich.
Reina-Valera (RV)Español
Así colgaron á Amán en la horca que él había hecho aparejar para Mardochêo; y apaciguóse la ira del rey.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim enforcaram a Hamã na forca que ele tinha mandado preparar para Mardoqueu; então o furor do rei se apaziguou.
Nova Versão (NVA)Português
Então, eles enforcaram Hamã na forca que ele preparou para Mardoqueu; assim, a ira do rei se acalmou.

📖 Esther 7:10 in Context

8Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine; and Haman was fallen upon the bed whereon Esther was. Then said the king, Will he force the queen also before me in the house? As the word went out of the king’s mouth, they covered Haman’s face.
9And Harbonah, one of the chamberlains, said before the king, Behold also, the gallows fifty cubits high, which Haman had made for Mordecai, who had spoken good for the king, standeth in the house of Haman. Then the king said, Hang him thereon.
10So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai. Then was the king’s wrath pacified.
Father Leo

Read Esther 7 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS