Download Free
Ecclesiastes 4:6
“Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.”
King James Version (KJV)

🌐 Ecclesiastes 4:6 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
American Standard Version (ASV)English
Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Besser eine Hand voll Ruhe, als beide Fäuste voll Mühe und Haschen nach Wind.
Reina-Valera (RV)Español
Mas vale el un puño lleno con descanso, que ambos puños llenos con trabajo y aflicción de espíritu.
Bíblia Livre (BL)Português
É melhor uma mão cheia com descanso, do que ambas as mãos cheias com trabalho e perseguição ao vento.
Nova Versão (NVA)Português
Mas é melhor uma mão cheia de lucro com trabalho tranquilo, do que duas mãos cheias com o trabalho de tentar agarrar o vento.

📖 Ecclesiastes 4:6 in Context

4Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
5The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
6Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
7Then I returned, and I saw vanity under the sun.
8There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
Father Leo

Read Ecclesiastes 4 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS