Ecclesiastes 10:4
“If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.”
King James Version (KJV)
🌐 Ecclesiastes 10:4 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
American Standard Version (ASV)English
If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for gentleness allayeth great offences.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn der Zorn des Herrschers wider dich aufsteigt, so verlaß deine Stelle nicht; denn Gelassenheit verhindert große Sünden. -
Reina-Valera (RV)Español
Si el espíritu del príncipe se exaltare contra ti, no dejes tu lugar; porque la lenidad hará cesar grandes ofensas.
Bíblia Livre (BL)Português
Se o espírito de um chefe se levantar contra ti, não deixes teu lugar, porque a calma aquieta grandes ofensas.
Nova Versão (NVA)Português
Se as emoções de um governante se levantarem contra ti, não deixes teu trabalho. A calma pode tranquilizar um grande ultraje.
📖 Ecclesiastes 10:4 in Context
2A wise man’s heart is at his right hand; but a fool’s heart at his left.
3Yea also, when he that is a fool walketh by the way, his wisdom faileth him, and he saith to every one that he is a fool.
4If the spirit of the ruler rise up against thee, leave not thy place; for yielding pacifieth great offences.
5There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:
6Folly is set in great dignity, and the rich sit in low place.
Read Ecclesiastes 10 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS